angels Topics

Art & Architecture
Liturgical Texts
Rubrics & Law


The Catholic Liturgical Library
HomeNewFAQSearchForumLinksMailCatholic Store
 Back one page.
Vesting Prayers
April 11, 1962
(1962 Missal)

Cum lavat manus dicat:

Da, Domine, vitutem manibus meis ad abstergendam omnem maculam: ut sine pollutione mentis et corporis valeam tibi servire.

While he washes his hands, let him say:

Give strength to my hands, Lord, to wipe away all stain, so that I may be able to serve Thee in purity of mind and body.

Ad Amictum, dum ponitur super caput, dicat:

Impone, Domine, capiti meo galeam salutis, ad expugandos diabolicos incursus.

As he places the amice over his head, let him say:

Lord, set the helmet of salvation on my head to fend off all the assaults of the devil.

Ad Albam, cum ea induitur:

Dealba me, Domine, et munda cor meum: ut in sanguine Agni dealbatus, gaudiis perfruar sempiteris.

As he puts on the alb:

Purify me, Lord, and cleanse my heart so that, washed in the Blood of the Lamb, I may enjoy eternal bliss.

Ad Cingulam, dum se cingit:

Praecinge me, Domine, cingulo puritatis, et exstingue in lumbis meis humorem libidinis: ut maneat in me virtus continentiae et castitatis.

As he ties the cincture:

Lord, gird me with the cincture of purity and extinguish my fleshly desires, that the virtue of continence and chastity may abide within me.

Ad Manipulum, dum imponitur brachio sinistro:

Merear, Domine, portare manipulum fletus et doloris: ut cum exultatione recipiam mercedem laboris.

As he places the maniple over his left arm:

Lord, may I worthily bear the maniple of tears and sorrow so as to receive the reward of my labor with rejoicing.

Ad stolam, dum impontur collo:

Redde mihi, Domine, stolam immortalitatis, quam perdidi in praevaricatione primi parentis: et, quamvis indignus accedo ad tuum sacrum mysterium, merear tamen gaudium sempiterum.

As he puts the stole around his neck:

Lord, restore the stole of immortality, which I lost through the collusion of our first parents, and, unworthy as I am to approach Thy sacred mysteries, may I yet gain eternal joy.

Ad Casulam, cum assumitur:

Domine, qui dixisti: Jugum meum suave est et onus meum leve: fac, ut istud portare sic valeam, quod consequar tuam gratiam. Amen.

As he puts on the chasuble:

O Lord, Who hast said, "My yoke is sweet and My burden light," grant that I may so carry it as to merit Thy grace. Amen.

A deacon may also use these prayers when he vests. As he puts on the dalmatic he may say the following prayer taken from the vesting prayers of a bishop. (The bishop only wears a dalmatic at special solemn occassions such as an ordination)

Lord, endow me with the garment of salvation, the vestment of joy, and with the dalmatic of justice ever encompass me.

 Back one page.

Home | New | FAQ | Search | Forum | Links

All contents © copyright, 1998-2019
The Catholic Liturgical Library

 Back one page.

Home | New | FAQ | Search | Forum | Links

All contents © copyright, 1998-2019
The Catholic Liturgical Library